作者:刘希夷 朝代:唐代
《代悲白头翁 / 白头吟 / 有所思》原文:
洛阳城东桃李花,飞来飞去落谁家?
洛阳女儿惜颜色,坐见落花长叹息。
今年花落颜色改,明年花开复谁在?
已见松柏摧为薪,更闻桑田变成海。
古人无复洛城东,今人还对落花风。
年年岁岁花相似,岁岁年年人不同。
寄言全盛红颜子,应怜半死白头翁。
此翁白头真可怜,伊昔红颜美少年。
公子王孙芳树下,清歌妙舞落花前。
光禄池台文锦绣,将军楼阁画神仙。
一朝卧病无相识,三春行乐在谁边?
宛转蛾眉能几时?须臾鹤发乱如丝。 太极鱼智能起名网 m.taijiyu.net
但看古来歌舞地,唯有黄昏鸟雀悲。
点击上面图片使用诗词起名工具
《代悲白头翁 / 白头吟 / 有所思》诗词起名重点字分析:
洛 读音:luò 起名五行:水 姓名学笔画:10 简体笔画:9 部首:氵
洛 luò 〔洛河〕水名,在中国陕西省。 〔洛水〕水名,源于中国陕西省洛南县,东流经河南省入黄河。古作“ 雒”。 笔画数:9; 部首:氵; 笔顺编号:441354251
阳 读音:yáng 起名五行:土 姓名学笔画:17 简体笔画:6 部首:阝
阳 (陽) yáng 明亮。 中国古代哲学认为宇宙中通贯所有物质的两大对立面之一,与“阴”相对:一阴一阳谓之道。阴阳二气。 指“太阳”:阳光。阳面。阳历。向阳。夕阳。 山的南面或水的北面(多用于地名):衡阳(在中国湖南省衡山之南)。洛阳(在中国河南省洛河之北)。 温暖:阳春。 外露的,明显的:阳沟。 ... ...
惜 读音:xī 起名五行:金 姓名学笔画:12 简体笔画:11 部首:忄
惜 xī 爱,重视:爱惜。顾惜。怜惜。珍惜。 舍不得:吝惜。惜别。惜力。惜指失掌(喻因小失大)。惜墨如金。 感到遗憾,哀痛:可惜。惜悯。惋惜。 笔画数:11; 部首:忄; 笔顺编号:44212212511
颜 读音:yán 起名五行:
木 姓名学笔画:
18 简体笔画:15 部首:页
颜 (顔) yán 面容,脸色,脸面:容颜。
太极鱼智能起名网 m.taijiyu.net 开颜。颜面。颜色。笑逐颜开。鹤发童颜。 色彩:颜料。五颜六色。 姓。 笔画数:15; 部首:页; 笔顺编号:414313333132534
今 读音:jīn 起名五行:木 姓名学笔画:4 简体笔画:4 部首:人
今 jīn 现在:今天。今生。今世。今番(这次)。古为今用。今是昨非。 古昔 笔画数:4; 部首:人; 笔顺编号:3445
开 读音:kāi 起名五行:木 姓名学笔画:12 简体笔画:4 部首:廾
开 (開) kāi 启,张,把关闭的东西打开:开启。开化。开诚布公。 分割:对开。三十二开本。 通,使通:开导。开窍。 使显露出来:开采(挖掘矿物)。开发。 扩大、发展:开扩。开拓。 发动或操纵:开动。开车。 起始:开始。开宗明义。 设置、建立:开创。开国。开设。 列举,写出:开单子。开发票。 支付 ... ...
松 读音:sōng 起名五行:木 姓名学笔画:18 简体笔画:8 部首:木
松 (②松④鬆) sōng 种子植物的一属,一般为常绿乔木,脂可提取松香或松节油等。种子可榨油和食用:松针。松脂。松香。松子。 稀散,不紧密,不靠拢,与“紧”相对:捆得太松。土质松软。蓬松。宽松。疏松。松懈。 放开:松手。松绑。松心。 用瘦肉做成的茸毛或碎末形的食品:肉松。鱼松。 姓。 紧 笔画数 ... ...
柏 读音:bǎi,bó,bò 起名五行:木 姓名学笔画:9 简体笔画:9 部首:木
柏 bǎi 常绿乔木,叶鳞片状,结球果,有“扁柏”、“侧柏”、“圆柏”、“罗汉柏”等多种。木质坚硬,纹理致密。可供建筑及制造器物之用: 露(柏树上的露水,据说用以洗眼,有明目的作用)。 姓。 柏 bó 〔 林〕德国的首都。 柏 bò 同“檗”。 笔画数:9; 部首:木; 笔顺编号:12343251 ... ...
为 读音:wéi,wèi 起名五行:土 姓名学笔画:12 简体笔画:4 部首:丶
为 (爲) wéi 做,行,做事:为人。为时。为难。不为己甚(不做得太过分)。 当做,认做:以为。认为。习以为常。 变成:成为。 是:十两为一斤。 治理,处理:为政。 被:为天下笑。 表示强调:大为恼火。 助词,表示反诘或感叹:敌未灭,何以家为? 姓。 为 (爲) wèi 替,给:为民请命。为虎作 ... ...
《代悲白头翁 / 白头吟 / 有所思》诗词起名译文:
洛阳城东的桃花李花随风飘转,飞来飞去,不知落入了谁家?
洛阳女子有着娇艳的容颜,独坐院中,看着零落的桃李花而长声叹息。
今年我在这里看着桃花李花因凋零而颜色衰减,明年花开时节不知又有谁还能看见那繁花似锦的胜况?
世事变幻无常,已经看见了俊秀挺拔的松柏被摧残砍伐作为柴薪,又听说那桑田几度变成了汪洋大海。
故人现在已经不再悲叹洛阳城东凋零的桃李花了,而今人却依旧对着随风飘零的落花而伤怀。
年年岁岁繁花依旧,岁岁年年看花之人却不相同。
转告那些正值青春年华的红颜少年,应该怜悯这位已是半死之人的白头老翁。
如今他白发苍苍,真是可怜,然而他从前亦是一位风流倜傥的红颜美少年。
这白头老翁当年曾与公子王孙寻欢作乐于芳树之下,吟赏清歌妙舞于落花之前。
亦曾像东汉光禄勋马防那样以锦绣装饰池台,又如贵戚梁冀在府第楼阁中到处涂画云气神仙。
白头老翁如今一朝卧病在床,便无人理睬,往昔的三春行乐、清歌妙舞如今又到哪里去了呢?
而美人的青春娇颜同样又能保持几时?须臾之间,已是鹤发蓬乱,雪白如丝了。
只见那古往今来的歌舞之地,剩下的只有黄昏的鸟雀在空自悲啼。
太极鱼诗词起名注释:
⑴白头翁:白发老人。这是一首拟古乐府。《白头吟》是汉乐府《相和歌·楚调曲》旧题。
⑵坐见:一作“行逢”。
⑶松柏摧为薪:松柏被砍伐作柴薪。《古诗十九首》:“古墓犁为田,松柏摧为薪。”
⑷桑田变成海:《神仙传》:“麻姑谓王方平曰:‘接待以来,已见东海三为桑田’”。
⑸“公子”两句说:白头翁年轻时曾和公子王孙在树下花前共赏清歌妙舞。
⑹光禄:光禄勋。用东汉马援之子马防的典故。《后汉书·马援传》(附马防传)载:马防在汉章帝时拜光禄勋,生活很奢侈。文锦绣:指以锦绣装饰池台中物。文,又作“开”、或“丈”,皆误。
⑺将军:指东汉贵戚梁冀,他曾为大将军。《后汉书·梁冀传》载:梁冀大兴土木,建造府宅。
⑻宛转蛾眉:本为年轻女子的面部画妆,此代指青春年华。
⑼须臾:一会儿。鹤发:白发。