• 起名
  • 测名
  • 专家
  • 公司
  • 八字
  • 签名
  • 黄历
  • 《诗经·大雅·荡之什·云汉》起名大全以及赏析

    《诗经·大雅·荡之什·云汉》起名大全以及赏析


    姓氏: 性别:
    生日:

    :《诗经·大雅·荡之什·云汉》起名大全以及赏析。古人起名自古即有“女《诗经》,男《楚辞》,文《论语》,武《周易》”之说。《诗经》、《楚辞》、《论语》、《周易》,都是我国文学、语言学上的经典,古人起名都有寻经据典的习惯。《诗经》是我国第一部诗歌总集,收入自西周初年至春秋中叶五百多年的诗歌305篇,又称《诗三百》。本系列文章将重点为大家介绍里面的《诗经》以及利用《诗经》里面的名句给宝宝起名。起名测名工具:姓名测试 宝宝起名 专家起名

    《诗经》起名

    国学《诗经》起名

    《诗经·大雅·荡之什·云汉》起名大全以及赏析

    《诗经·大雅·荡之什·云汉原文

    倬彼云汉,昭回于天。王曰:於乎!何辜今之人?天降丧乱,饥馑荐臻。靡神不举,靡爱斯牲。圭壁既卒,宁莫我听?

    旱既大甚,蕴隆虫虫。不殄禋祀,自郊徂宫。上下奠瘗,靡神不宗。后稷不克,上帝不临。耗斁下土,宁丁我梗

    旱既大甚,则不可推。兢兢业业,如霆如雷。周余黎民,靡有孑遗。昊天上帝,则不我遗。胡不相畏?先祖于摧。

    旱既大甚,则不可沮。赫赫炎炎,云我无所。大命近止,靡瞻靡顾。群公先正,则不我助。父母先祖,胡宁忍予?

    旱既大甚,涤涤山川。旱魃为虐,如惔如焚。我心惮暑,忧心如熏。群公先正,则不我闻。昊天上帝,宁俾我遁?

    旱既大甚,黾勉畏去。胡宁瘨我以旱?憯不知其故。祈年孔夙,方社不莫。昊天上帝,则不我虞。

    敬恭明神,宜无悔怒。旱既大甚,散无友纪。鞫哉庶正,疚哉冢宰。趣马师氏,膳夫左右。靡人不周。无不能止,瞻卬昊天,云如何里!

    瞻卬昊天,有嘒其星。大夫君子,昭假无赢。大命近止,无弃尔成。何求为我。以戾庶正。瞻卬昊天,曷惠其宁?

    《诗经·大雅·荡之什·云汉译文

    看那银河多么高远,白光闪亮回旋在天。周王“唉唉”发出叹息,现今人们有何罪愆!老天降下死丧祸乱,饥饿灾荒接二连三。没有神灵不曾祭奠,奉献牺牲毫不吝悭。礼神圭璧全都用完,神灵还是不听我言!
      旱情已经非常严重,暑气郁盛大地熏蒸。接连不断举行祭祀,祭天处所远在郊宫。祀天祭地奠埋祭品,天地诸神无不敬奉。后稷恐怕难救周民,上帝不理受难众生。天灾这般为害人间,大难恰恰落在我身。
      旱情已经非常严重,想要推开没有可能。整天小心战战兢兢,正如头上落下雷霆。周地余下那些百姓,现在几乎一无所剩。渺渺苍天高高上帝,竟然没有东西赐赠。怎不感到忧愁惶恐,人死失祭先祖受损。
      旱情已经非常严重,没有办法可以止住。赤日炎炎热气腾腾,哪里还有遮荫之处。死亡之期已经临近,无暇前瞻无暇后顾。诸侯公卿众位神灵,不肯显灵前来佑助。父母先祖神灵在天,为何忍心看我受苦!
      旱情已经非常严重,山秃河干草木枯槁。眼看旱魔逞凶肆虐,遍地好像大火焚烧。暑热难当令我心畏,忧心忡忡如受煎熬。诸侯公卿众位神灵,哪管我在悲痛呼号。渺渺苍天高高上帝,难道迫我离此出逃!
      旱情已经非常严重,勉力祷请祈求上苍。为何害我降以大旱?不知缘故费煞思量。祈年之礼举行很早,也未迟延祭社祭方。渺渺苍天高高上帝,竟然对我不肯相帮。一向恭敬诸位神明,不该恨我怒气难当。
      旱情已经非常严重,饥荒离散乱我纪纲。各位官长智穷力竭,宰相忧苦无法可想。趣马师氏一起出动,膳夫百官助祭帮忙。没有一人不愿周济,可是不能止住灾荒。仰望苍天晴朗无云,怎样止旱令我忧伤。
      仰望苍天晴朗无云,微光闪闪满天星辰。公卿大夫众位君子,祷告上苍心要虔诚。死亡之期已经临近,继续祈祷坚持不停。禳旱祈雨非为自我,全为安定众官之心。仰望苍天默默祈祷,何时才能赐我安宁?

    《诗经·大雅·荡之什·云汉》注释

    (1)倬(zhuó):大。云汉:银河。
    (2)昭:光。回:转。
    (3)於(wū)乎:即“呜呼”,叹词。
    (4)辜:罪。
    (5)荐:重,再。臻:至。荐臻,犹今言频仍。
    (6)靡:无,不。举:祭。
    (7)爱:吝惜,舍不得。牲:祭祀用的牛羊豕等。
    (8)圭、璧:均是古玉器。周人祭神用玉器,祭天神则焚玉,祭山神则埋玉,祭水神则沉玉,祭人鬼则藏玉。
    (9)宁:乃。莫我听:即莫听我。
    (10)大(tài)甚:大,同“太”。甚,厉害。
    (11)蕴隆:谓暑气郁积而隆盛。虫虫:热气熏蒸的样子。
    (12)殄(tiǎn):断绝。禋(yīn)祀:祭天神的典礼。以玉帛及牺牲加于柴上焚之,使升烟,以祀天神。本指祀昊天上帝,引申之则凡祀日月星辰等天神,统称禋祀。
    (13)宫:祭天之坛。
    (14)奠:陈列祭品。瘗(yì):指把祭品埋在地下以祭地神。
    (15)宗:尊敬。
    (16)斁(dù):败坏。
    (17)丁:当,遭逢。
    (18)黎:众。
    (19)孑遗:遗留,剩余。
    (20)遗(wèi):赠。
    (21)于:助词。摧:灭。
    (22)云:古“云”字,有庇荫义。
    (23)大命:此谓死亡之命,即死亡之期。
    (24)群公:犹百辟,先世诸侯之神。正:长。先正,谓先世卿士之神。
    (25)忍:忍心,残忍。
    (26)涤涤:光秃无草木的样子。
    (27)旱魃:古代传说中的旱神。
    (28)惔(tán):火烧。
    (29)惮:畏。
    (30)熏:灼。
    (31)闻(wèn):通“问”,恤问。
    (32)遯(dùn):今作“遁”,逃。
    (33)黾(mǐn)勉:勉力为之,谓尽力事神,急于祷请。
    (34)瘨(diān):病。
    (35)憯(cǎn):曾。
    (36)祈年:指“孟春祈谷于上帝,孟冬祈来年于天宗”之祭礼。孔夙(sù):很早。
    (37)方:祭四方之神。社:祭土神。莫(mù):古“暮”字,晚。
    (38)虞:助。
    (39)友:通“有”。纪:纪纲,法度。
    (40)鞫(jū):穷,与“通”相对。庶正:众官之长。
    (41)疚:忧苦。冢宰:周代官名,为百官之长,相当后世的宰相。
    (42)趣马:掌管国王马匹的官。师氏:官名,主管教导国王和贵族的子弟。
    (43)膳夫:主管国王、后妃饮食的官。左右:左右之大夫、士诸官。
    (44)昂(yǎng):通“仰”。
    (45)里:犹“已”,训“止”。
    (46)嚖(huì):微小而众多的样子。
    (47)昭:祷。假:借为“嘏(gǔ)”,告。无赢:犹言无爽,即无差忒。
    (48)成:功。
    (49)戾:定。
    (50)曷:何。何时。惠:赐。

    《诗经·大雅·荡之什·云汉》起名大全

    下面我们为大家总结《诗经·大雅·荡之什·桑柔中可以用来起名的一些句子。注意:由于每个人对名字以及原文内容理解略有偏差,以下给出的是我们认为不错的名字,仅供参考!

    倬彼云汉,昭回于天。王曰:於乎!何辜今之人?天降丧乱,饥馑荐臻。靡神不举,靡爱斯牲。圭壁既卒,宁莫我听?---《诗经》起名:云汉

    旱既大甚,蕴隆虫虫。不殄禋祀,自郊徂宫。上下奠瘗,靡神不宗。后稷不克,上帝不临。耗斁下土,宁丁我梗。---《诗经》起名:克宁

    旱既大甚,则不可推。兢兢业业,如霆如雷。周余黎民,靡有孑遗。昊天上帝,则不我遗。胡不相畏?先祖于摧。---《诗经》起名:昊天

    旱既大甚,则不可沮。赫赫炎炎,云我无所。大命近止,靡瞻靡顾。群公先正,则不我助。父母先祖,胡宁忍予?---《诗经》起名:赫正

    旱既大甚,涤涤山川。旱魃为虐,如惔如焚。我心惮暑,忧心如熏。群公先正,则不我闻。昊天上帝,宁俾我遁?---《诗经》起名:正川

    旱既大甚,黾勉畏去。胡宁瘨我以旱?憯不知其故。祈年孔夙,方社不莫。昊天上帝,则不我虞。---《诗经》起名:虞宁

    敬恭明神,宜无悔怒。旱既大甚,散无友纪。鞫哉庶正,疚哉冢宰。趣马师氏,膳夫左右。靡人不周。无不能止,瞻卬昊天,云如何里!---《诗经》起名:宜正

    瞻卬昊天,有嘒其星。大夫君子,昭假无赢。大命近止,无弃尔成。何求为我。以戾庶正。瞻卬昊天,曷惠其宁?---《诗经》起名:君正
    太极鱼起名算命网www.taijiyu.net),专业团队打造最优秀的起名、算命门户。目前开发的姓名测试打分智能起名/改名,八字喜用神查询,康熙字典起名万年历八字算命,八字排盘,六爻算命,周公解梦,情侣配对,星座、生肖分析,抽签卜卦,号码吉凶等功能和服务,赢得了用户的口碑和赞誉。太极鱼,专业成就品质,是您身边的起名、算命专家!请记住我们的网址是:www.taijiyu.net



    上一篇:《诗经·大雅·荡之什·桑柔》起名大全以及赏析
    下一篇:《诗经》起名字大全以及诗经名句赏析

    分享到:
    提交序列码 申请序列码 专家起名
    (C)2010 - 2024 太极鱼起名算命网
    www.taijiyu.net
    关于太极鱼 - 服务条款 - 合作联系

    渝ICP备19015303号-1

    声明:本系统来源于中国民俗学的一些测算方法,并非科学研究成果,仅供休闲娱乐,请勿迷信,按此操作一切后果自负!